Литературное кафе

Объявление

Уважаемые посетители форума! Мы переезжаем на сайт.
Прошу всех регистрироваться там и выкладывать свои произведения на форуме с самого начала. (Кто зарегистрирован хоть на одном сайте ucoz - может войти под своим логином и паролем. Если ник не совпадает с ником на этом форуме, прошу, пишите в личку Chicago - поменяем :)) Просьба в темах этого форума ничего не писать! Все на новый форум!!! БЕ-Е-ЕГОМ!!! Заполнять темы!!! Занимаем частные домики!! Желаю удачно переехать!!!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Литературное кафе » Устаревшие произведения » ПОВЕЛИТЕЛЬ СТИХИЙ. (The Last Airbender) (Рецензия)


ПОВЕЛИТЕЛЬ СТИХИЙ. (The Last Airbender) (Рецензия)

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

ПОВЕЛИТЕЛЬ СТИХИЙ. (The Last Airbender)

  При всех нападках критиков и удивительно похожих по содержанию, будто составленных по единому плану, отзывах, каждый новый фильм режиссера Маноджа Н. Шьямалана – это всегда событие и интересная загадка.
     Но на этот, раз как могло показаться, все должно было быть совершенно не загадочно и известно заранее. Заранее можно было даже предугадать, что именно и как станут ругать, например то, что в фильм, поставленный по сюжету популярного мультсериала, не вошли многие полюбившиеся зрителям моменты. Это было неизбежно, ведь фильм ограничен по времени и не может вместить всего.
     Шьямалан же как будто нарочно сократил экранное время. Фильм длится всего полтора часа, что по длительности соответствует всего-то трем сериям сериала. Казалось бы, что можно успеть рассказать за такое время?
     Мне было интересно, что получиться из этого. Честно говоря, я опасался, что Шьямалану пришлось сильно умерить свои творческие амбиции и взяться за уже продиктованный сюжет, в котором все коллизии и образы очень подробно прописаны, многим зрителям известны и большинством из них любимы.
(Продолжить)
    Я думал, что режиссер был вынужден взяться за экранизацию мультфильма из-за прокатных провалов своих предыдущих фильмов, чтобы, так сказать, не сидеть без работы. И что зрителя ждет не фильм режиссера Маноджа Шьямалана, чьи работы посвященые таким серьезным темам, как вера, механизмы власти, призвание, предназначение, экология – это фильмы, которые напоминают волшебные сказки, но удивительным образом привязаны к современности, к обыденной жизни обычных людей, легко узнаемых в характерах персонажей, а мир нарочито узнаваем и вещественен, и в то же время пронизан мистикой и загадками.
     Казалось, что меня ожидает просмотр хорошо оформленного детского фэнтезийного фильма, в котором Шьямалану для успеха нужно только следовать букве сюжета и соблюсти правила готовой образной системы оригинального мультика. Страшно сочувствуя судьбе режиссера, чьи неординарные фильмы почему-то так не полюбились публике и критикам, я в тревоге шел на сеанс.
И как же я был рад тому, что увидел! Такое впечатление, что шишки, сыплющиеся на голову Маноджа Шьямалана, только способствуют развитию его таланта.
    В фильме очень много современных спецэффектов от великолепной студии Индастриал Лайт Анд Мэджик Стивена Спилберга. Но в руках необычайно увлекательного рассказчика они обретают вид поэзии, чуждой технологичности. Простая вода, земля, огонь, воздух. И люди, обращающиеся к этим простым вещам за помощью, находят с ними связь. Эта связь невидима, но совершенно очевидна. Она насыщена характерными чертами и похожа на какой-то язык, в котором движение, воля, и природные стихии сливаются воедино, в котором слова не только видимы, но ощутимы, как дуновение ветра или жар огня. Душевные переживания персонажей во многом раскрываются в проявлениях этой связи.

     Сцена, где главный герой показывает людям силу воды, борясь с собственными эмоциями и преодолевая их - одна из самых сильных, что мне вообще доводилось видеть.

     За столь короткое экранное время Шьямалану удалось заставить буквально разговаривать пространство фильма. Порыв ветра, струи, капли воды, волны, камни, земля, языки пламени, даже тени, все оживает и говорит, все принимает участие в рассказе удивительной истории, которая должна была быть заранее знакома и предсказуема, но оказалась открыта заново.
     Создатели фильма творят мир и наблюдают его, стараясь заглянуть в самое его сердце, которое открыто бьется в чистых глазах ребенка, чья хрупкость должна стать мужественной, но времени на это уже почти не осталось.
     Музыка Джеймса Ховарда чудесно сплетается с видеорядом, композитор, судя по всему, очень хорошо знает, что нужно этому прекрасному режиссеру. Никакой халтуры или фальши, звук музыки подобен звуку голоса живого организма, кино-организма. Музыка будто бы становиться одной из стихий.
     Я слышал уже такое мнение, будто диалоги построены так, что современному зрителю кажутся неестественными. Но ведь это правильно. Ведь это диалоги из мира, который нам еще толком не знаком, или же забыт нами, как считает сам режиссер. Но этот мир всегда где-то рядом. Диалоги прекрасны потому, что их можно слушать и переслушивать, в них сконцентрирована в виде устной речи жизнь сознания этого мира, он не похож на наш, но и похож одновременно. И сознание героев понятно нам, знакомо, но в то же время говорит с нами о вещах для нас редких, неизвестных.
     Великолепное кино. У меня мурашки по коже пробегают, когда я вспоминаю сцены из фильма. И я знаю, с чем такой уровень воздействия сравнить. Повествование очень похоже на Миядзаковское. Оно, конечно, не точно такое же - все совсем по-своему. Фильм чудесно выверен и отлажен как часовой механизм. Сцены компактны, но глубоки и многогранны, каждая из них блестяще выполняет задачу, которую художник Шьямалан ставит и решает очень немногословно, поистине находя нужные образы и показывая нам их с той точки зрения, с которой  легко можно, как с высокой горы, окинуть взглядом весь этот чудесный мир и поверить в него.

Отредактировано БОГДАНОВ НИКИТА СЕМЕНОВИЧ (Ср, 4 Авг 2010 23:30)

+1

2

обязательно посмотрю фильм, как только разберусь с делами))

0

3

отличный язык, отличная рецензия)

0

4

Спасибо. Только смотрите в 2D, потому что он был снят именно как 2D. В 3D его переводили в торопях, получилось очень темно. Я ходил на фильм трижды, первый раз в обычный, второй - 3D, и снова - 2D. Поэтому, убедился, что 2D выглядит лучше.

0

5

Не ущучил насчет чего кино снято

0

6

Прочитав? Или посмотрев?

Отредактировано БОГДАНОВ НИКИТА СЕМЕНОВИЧ (Ср, 4 Авг 2010 03:10)

0

7

Прочитав,конечно ж.
Ведь это ж была рецензия(или уместно другое какое-то название?)

0

8

Прошу простить меня.
   Возможно я действительно перестарался в стремлении не писать краткое содержание фильма. Ведь многие его еще не смотрели.
   Мне не хочется пересказывать сюжет с сопутствующим анализом каждого эпизода. Чаще всего такая статья становиться похожа на комментарии небезызвестного Гоблина, совершаемые поперек действия, прямо из кинозала. Как будто вы пришли в кино с болтливым товарищем, который уже смотрел фильм, и теперь не может удержаться, чтоб не рассказать вам, что сейчас будет дальше и даже пошучивать.
    Фильм поставлен на основе знаменитого во всем мире мультсериала, который многократно награжден всевозможными премиями. У нас он известен как "Аватар. Легенда об Аанге". Как только я узнал, что М.Н. Шьямаланом будет снят фильм по этому мультику, я начал его смотреть, и следить за информацией о развитии событий вокруг съемок фильма. То есть, можно сказать, мог догадаться, о чем будет кино. Если честно, очень старался догадаться.
   Так вот. Те, кто пришел в кинозал, вооружившись знанием сюжета мультсерала, не имел преимущества в зале кинотеатра перед теми, кто этим знанием не обладал. Мне это понравилось. И очень не понравилось многим из тех, кто, видимо, привык считать себя осведомленным и своей осведомленностью обособляться. (слово то какое)
    Ими написано много статей и отзывов на тему именно пересказа фильма с параллельным обругиванием каждой сцены и сравнением фильма с сериалом. Даже критики не смогли почему-то осилить кино как нечто цельное, без дробления и пересказа кусочков.
    Нужно смотреть кино.
    И мне кажется, не правильно будет пересказывать сюжет и весь фильм разнимать на части своими комментариями.  Хотя удержаться очень трудно.

Отредактировано БОГДАНОВ НИКИТА СЕМЕНОВИЧ (Ср, 4 Авг 2010 04:14)

0

9

Пересказывать действительно ни к чему,достаточно было ограничится фразой типа"фильм рассказывает о том, что некто таким то образом делает этакое вот для этого".
Потому как все остальное без нее для несмотревших теряет всякий смысл

0

10

Ну не всякий, нет. Кое что понятно.

0

11

Я не эстет,мне непонятно.

0

12

Вы думаете, что надо писать иначе? Правда, то о чем вы говорите, уже сделано в рекламе фильма. Но кажется я вас понимаю, о героях и событиях можно было сказать чуть подробнее. Но это был бы уже совсем другой подход. Стиль статьи станет иным. К тому же, какой смысл для не смотревших вообще будет иметь описание того, что они не видели, кто может угадать? Тут нужно быть осторожным.

Отредактировано БОГДАНОВ НИКИТА СЕМЕНОВИЧ (Сб, 7 Авг 2010 08:59)

0


Вы здесь » Литературное кафе » Устаревшие произведения » ПОВЕЛИТЕЛЬ СТИХИЙ. (The Last Airbender) (Рецензия)